L A G E / location

Das Haus liegt zentral im Ortsteil Schüttdorf. Die Brucker Bundesstraße kann durch einen Tunnel umfahren werden, weshalb Transitverkehr hier normalerweise selten ist.

The house is centrally located in the Schüttdorf district. The Bruck federal highway can be bypassed through a tunnel, which is why transit traffic is normally rare here.


Skigebiet vor der Tür / Ski area

Der AreitXpress ins Skigebiet Schmittenhöhe befindet sich 400 m entfernt.
Wer nicht zu Fuß gehen möchte, fährt eine Station mit dem Bus. Der hält auf der anderen Straßenseite direkt vor dem Haus.

The AreitXpress to the Schmittenhöhe ski area is 400 m away.
If you don’t want to walk, you can take the bus one stop. It stops on the other side of the street directly in front of the house.

Die Skigebiete Maiskogel und Kitzsteinhorn sind mit dem Skibus (kostenlos mit Skipass) im 30-Minutentakt zu erreichen.

Mit der Alpin Card wählen Sie im Ticketverbund noch den Skizirkus Saalbach Hinterglemm Leogang Fieberbrunn hinzu und haben unglaubliche 420 Pistenkilometer mit rd. 120 Anlagen zur Verfügung. Ein Busshuttle ab Zell am See bringt Sie sogar autofrei nach Saalbach.

Skilanglauf und Rodeln sind weitere Winteraktivitäten, bei denen Sie die herrliche Gegend genießen können.

The Maiskogel and Kitzsteinhorn ski areas can be reached by ski bus (free with a ski pass) every 30 minutes.

With the Alpin Card you can add the Saalbach Hinterglemm Leogang Fieberbrunn ski circus to your ticket network and have an incredible 420 kilometers of slopes with around 120 lifts at your disposal. A bus shuttle from Zell am See even takes you car-free to Saalbach.


See um die Ecke / Lake Zell

Zum Zeller See gehen Sie vom Haus aus etwa 20 Minuten. Entweder nordwärts, zum Beginn der Uferpromenade nach Zell. Oder ostwärts ins Landschaftsschutzgebiet „WiesenKönigReich„.
Am Beginn der Uferpromenade liegt übrigens auch das am nächsten gelegene Strandbad mit Surfschule und SUP Verleih.
Am Rande des „WiesenKönigReichs“ befindet sich ein weiterer, frei zugänglicher, Badeplatz.

Lake Zell is about a 20-minute walk from the house. Either northwards, to the start of the waterfront promenade to Zell. Or eastwards to the “WiesenKönigReich” landscape protection area.
The nearest beach with a surf school and SUP rental is also at the beginning of the waterfront promenade.
On the edge of the “WiesenKönigReich” there is another, freely accessible bathing area.

Und hier eine Beschreibung der kompletten Seerunde.


Mitten drin / Central location

Mitten drin zu wohnen kann auch Vorteile haben. Nämlich dann, wenn man keine Lust hat, zu kochen. Kein Problem. In der unmittelbaren Nachbarschaft gibt es gleich eine Auswahl an Restaurants und Take-aways. Auch die täglichen Brötchen sind rasch besorgt. Ein SPAR Markt und Bäckereien finden sich in Gehnähe. Lidl und Hofer sind nur 5 Autominuten entfernt.

Mit den Öffentlichen bewegt man sich im Pinzgau übrigens ganz ausgezeichnet. Der Bus hält vor der Haustür und die nächste Bahnstation für die Pinzgauer Lokalbahn ist nur wenige Gehminuten entfernt.

Living in the middle of it can also have advantages. Especially when you don’t feel like cooking. No problem. There is a selection of restaurants and take-aways in the immediate vicinity. The daily rolls are also quickly provided. A SPAR market and bakeries are within walking distance. Lidl and Hofer are only 5 minutes away by car.

By the way, public transport in Pinzgau is excellent. The bus stops in front of the front door and the nearest train station for the Pinzgauer Lokalbahn is just a few minutes‘ walk away.

Die nostalgische Pinzgauer Lokalbahn verkehrt zwischen Zell am See und Krimml. Wer sich die berühmten Krimmler Wasserfälle anschauen möchte, sollte sich eine beschauliche Fahrt mit der kleinen roten Bahn nicht entgehen lassen.

Tipp: von Mai bis Oktober radeln Sie eine Strecke und retour geht`s über die Schiene.

The nostalgic Pinzgauer Lokalbahn runs between Zell am See and Krimml. If you want to see the famous Krimml waterfalls, you shouldn’t miss a tranquil ride on the little red train.

Tip: from May to October, cycle one route and return by rail.


Kids attraction

In Gehnähe ist ein beliebter Kinderspielplatz zu finden. Groß, gepflegt und aufwendig ausgestattet, sind Kinder dort stundenlang beschäftigt.
Am Radweg Richtung Kaprun ist ein kilometerlanger und toll gemachter Fun und Motorik Parcours zu finden. So kann eine Radtour, der Besuch Kapruns oder der Sigmund-Thun-Klamm mit ein paar Balance- und Kräftigungsübungen verbunden werden. „Aktiv“ ist hier Programm.

Two playgrounds are in walking distance and one fantastic fun parcours is 5 mins drive.